امروز : سه شنبه, ۲۴ مهر , ۱۳۹۷ - 6 صفر 1440
شناسه خبر : 12087
  پرینتخانه » اصطلاحات نقدی و ادبی تاریخ انتشار : ۰۶ مرداد ۱۳۹۷ - ۱۶:۱۵ | 72 بازدید | ارسال توسط :

اصطلاحات ادبی به انگلیسی

اصطلاحات ادبی به انگلیسی   Prosody terms واج آرایی Alliteration تکرار حروف صدادار Assonance تکرار حروف بی صدا Consonance تکرار مجدد یک عبارت در شعر Refrain خیال پردازی Imagery استعاره Metaphor استعاره بکر Original metaphor استعاره تکراری یا مُرده Cliché metaphor طعنه ، وارونه گویی Irony حسن تعبیر Euphemism مجاز Metonymy تضاد Oxymoron متناقض نما […]

اصطلاحات ادبی به انگلیسی

اصطلاحات ادبی به انگلیسی

 

Prosody terms

واج آرایی

Alliteration

تکرار حروف صدادار

Assonance

تکرار حروف بی صدا

Consonance

تکرار مجدد یک عبارت در شعر

Refrain

خیال پردازی

Imagery

استعاره

Metaphor

استعاره بکر

Original metaphor

استعاره تکراری یا مُرده

Cliché metaphor

طعنه ، وارونه گویی

Irony

حسن تعبیر

Euphemism

مجاز

Metonymy

تضاد

Oxymoron

متناقض نما

Paradox

ایهام

Ambiguity

ایهام چند معنایی

Polysemy ambiguity

کلمه ساخته شده از ترکیب دو کلمه

Portmanteau ambiguity

تشبیه

Simile

خطاب قرار دادن

Apostrophe

ذکر جزء و اراده کل

Synecdoche

تلمیح

Allusion

تلمیح با استفاده از آیات انجیل

Biblical allusion

تلمیح با استفاده از اساطیر

Mythological allusion

اغراق ، مبالغه ، غلو

Hyperbole

اغراق ، گزافه گویی

Exaggeration

کم گویی ، ایجاز

Understatement

نام آوا

Onomatopoeia

تمثیل

Allegory

جناس

Pun

خوش آهنگی ، خوش صدایی ، خوش لحنی

Euphony

بد صدایی ، بد آهنگی ، بد لحنی

Cacophony
منبع: وبلاگ مترجمی خیر ورودی 88

استعاره مرده یک آرایه ادبی است که با توجه به گستره تکرار و استفاده مفرط معنای تصویری اصلی خود را از دست داده است. از این رو به این آرایه استعاره مرده می‌گویند که برای درک معنای آن لازم نیست که شنونده مفهوم اصلی استعاری آن را درک کرد. مثال‌های آن در زبان فارسی: مورچه = مور+چه= مور کوچک، دلبر = دل+بر= کسی که دل را می‌برد، خمپاره = خم+پاره

چنان که می‌بینم در استعاره مرده معنای مجزایی که به ذهن شنونده می‌آید لزوماً نیازی به درک استعاره‌ای که منجر به ساختن آن نام شده ندارد و با گذر زمان و مردن استعاره، خود کلمه معنای مستقلی از خود اراده می‌کند.

در بحث‌های دستورخط و جدانویسی و سرهم نویسی توجه به مرده بودن استعاره کمک می‌کند که اجزای یک کلمه را سرهم نوشت، چرا که معنایی مستقل از اجزای تشکیل‌دهنده آن اراده می‌کنند. مثلاً نوشتن خمپاره به صورت خم‌پاره خطا است.

مردن استعاره‌ها عموماً نتیجه تحول معنایی در پی تکوین طبیعی زبان است، فرایندی که به آن تبدیل استعاره به اسم ذات می‌گویند.

|
به اشتراک بگذارید
تعداد دیدگاه : ۰
  • دیدگاه های ارسال شده توسط شما، پس از تایید توسط تیم مدیریت در وب منتشر خواهد شد.
  • پیام هایی که حاوی تهمت یا افترا باشد منتشر نخواهد شد.
  • پیام هایی که به غیر از زبان فارسی یا غیر مرتبط باشد منتشر نخواهد شد.