Tuesday, 23 April , 2019
امروز : سه شنبه, ۳ اردیبهشت , ۱۳۹۸ - 18 شعبان 1440
شناسه خبر : 14151
  پرینتخانه » اطلاعات عمومی تاریخ انتشار : ۲۵ بهمن ۱۳۹۷ - ۱۲:۴۱ | 151 بازدید | ارسال توسط :

شفای عاجل یا آجل

شفای عاجل یا آجل در صحبت ها گفته می شود خداوند شفای عاجل عنایت کند، عاجل در اینجا باید با عین بیاید چون آجل دقیقا معنای برعکس عاجل را می دهد و به معنای آینده و با تأخیر است عاجل – آجلاین دو کلمه را نباید باهم اشتباه کرد. کلمه «عاجل» اسم فاعل از مصدر […]

شفای عاجل یا آجل

شفای عاجل یا آجل
در صحبت ها گفته می شود خداوند شفای عاجل عنایت کند، عاجل در اینجا باید با عین بیاید چون آجل دقیقا معنای برعکس عاجل را می دهد و به معنای آینده و با تأخیر است
عاجل – آجل
این دو کلمه را نباید باهم اشتباه کرد. کلمه «عاجل» اسم فاعل از مصدر «عجله» و به معنای «فوری» و «اکنونی» است.
«خداوند شفای عاجل عطا فرماید.»
ولی «آجل» به معنای «آتی»، «بعد از این» و «آینده» است.

مرکز ترجمه عربی ناسار %%sep%% شفای عاجل یا آجل کدام درست است صحیح نویسی
«هر گرفتاری را پاداشی است، عاجل و آجل»
گلستان سعدی
غالبا «عاجل» و «آجل» در مقام اسم و به معنای «حال و آینده» به کار می رود.
بدین زودی ندانستم که ما را/سفر باشد به عاجل یا به آجل
منوچهری

مرکز ترجمه عربی ناسار %%sep%% شفای عاجل یا آجل کدام درست است صحیح نویسی

ترجمه متن پزشکی به عربی ۱۳۹۷/۱۱/۲۲ مرکز ترجمه عربی ناسار ۱۳۹۷/۱۱/۱۸ مشاوره تجارت با عراق ۱۳۹۷/۱۱/۱۷ مترجم فارسی عربی در عراق ۱۳۹۷/۱۱/۱۲ مترجم برای پاسخگویی به تلفن از کشورهای عربی ۱۳۹۷/۱۱/۰۲ ترجمه کتاب عربی به فارسی و فارسی به عربی

|
برچسب ها

این مطلب بدون برچسب می باشد.

به اشتراک بگذارید
تعداد دیدگاه : ۰

  • دیدگاه های ارسال شده توسط شما، پس از تایید توسط تیم مدیریت در وب منتشر خواهد شد.
  • پیام هایی که حاوی تهمت یا افترا باشد منتشر نخواهد شد.
  • پیام هایی که به غیر از زبان فارسی یا غیر مرتبط باشد منتشر نخواهد شد.