مجموعه زبان عربیمعرفی رشته زبان و ادبیات عربی

معرفی رشته زبان و ادبیات عربی

مقدمه:

لزوم فراگیری زبان عربی در کشور ما،علاوه بر اینکه آن را زبان قرآن و دین خود می‌دانیم و همچنین صرف نظر اینکه عربی زبان اول جهان اسلام و کشورهای پیرامونی ما است بیشتر به این خاطر است که برای تسلط بر زبان و ادبیات فارسی به آن محتاجیم زیرا که زبان مادری ما شدیداً تحت تأثیر زبان و ادبیات عرب قرار دارد و به این خاطر است که عربی تنها درسی است که قانون اساسی در ماده‌ی ۱۶ خود بر آن تأکید کرده و در مدارس تدریس می‌شود و گسترش آن براساس طرح تربیت مدرس آزاد و توسط کمیته‌ی تخصصی زبان عربی در شورای عالیبرنامه‌ریزی کلید خورد.

هدف این رشته:

هدف عمده‌ی این رشته تربیت دانشجویان متخصص و متعهد در زمینه‌ی تحقیق و پژوهش، گسترش مناسبات در روابط بین‌الملل وآشنایی علمی و عملی با فهم درست منبع وحی الهی و احادیث دینی است.

آینده شغلی و بازار کار:

مراکز مختلفی میزبان فارغ‌التحصیلان این رشته‌ جذاب می‌تواند باشد از جمله:

آموزش و پرورش، وزارت خانه‌های امورخارجه، ارشاد اسلامی، سفارت‌خانه‌های کشورهای عربی به‌عنوان سفیر و رایزن فرهنگی،سازمان‌های حج و زیارت، صدا و سیما، میراث فرهنگی، خبرگزاری‌ها روزنامه‌ و مجلات،مراکز آموزشی دولتی و خصوصی از جمله زبان‌سراها، مؤسسه‌های خصوصی در هتل‌ها،کتابخانه‌های عمومی و حتی مترجم، راهنمای کاروان‌های زیارتی و …

گرایش‌های عربی:

این رشته در حال حاضر در سه مقطع کارشناسی، کارشناسی ارشد و دکتری در ایران آموزش داده می شود

گرایش های این رشته در دوره کارشناسی:

زبان و ادبیات عربی

مترجمی عربی

آموزش زبان عربی

گرایش های این رشته در دوره کارشناسی ارشد

ادب عربی

مترجمی عربی

آموزش عربی

گرایش های این رشته در مقطع دکتری

زبان و ادبیات عربی

مطالعات ترجمه

طول دوره‌ی تحصیل:

دوره‌ی کارشناسی ۴ سال (هشت نیم‌سال)و به‌صورت واحدی با ۱۷ هفته در نیم‌سال است و هر واحد نظری ۱۷ ساعت و عملی ۲۴ ساعتدر یک و نیم سال است. این رشته دارای ۱۳۵ واحد است که ۱۱۷ واحد آن دروس پایه، اصلیو تخصصی است و ادامه تحصیل این رشته در داخل کشور تا مقطع دکتری مهیا است.

توانایی‌های لازم:

در رشته‌ی زبان و ادبیات عرب همچون سایر رشته‌های دانشگاهی، علاقه، شناخت و پشتکار شرط لازم است اما برای موفقیتداشتن پایه‌ی قواعدی قوی، تمرین مداوم برای بهبود لهجه‌ی عربی و آشنایی نسبی بازبان‌های عامیانه‌ی عربی و رغبت و ممارست برای یادگیری ادبیات و مضامین دروس تخصصیاز جمله تجزیه و تحلیل جملات نیاز اصلی است.

در این رشته پس از کسب دانش علمی تلاشبرای کسب مهارت امری شخصی است که از طریق مطالعه، تلویزیون، روزنامه‌های عربی یادر محیط عربی بودن می‌تواند کارساز باشد.

دروس عمده‌ی دوران کارشناسی:

آزمایشگاه، صرف و نحو، روش تحقیق ومأخذشناسی، مقاله‌نویسی، روزنامه و مجلات عربی قرائت متون عرفانی، فن ترجمه،انشاء، نامه‌نگاری، علوم بلاغی، ترجمه از عربی به فارسی و بالعکس متون نظم و نثر،تاریخ ادبیات و …

در گرایش مترجمی علاوه بر مباحث مشترک دروسی مانند: مبانی نظری ترجمه، ترجمه‌ی شفاهی همزمان، واژه‌شناسی و معادل گزینی ارائه می‌شود و در گرایش ادبیات دروس مقاله‌نویسی، علوم بلاغی، متون نظم و نثر و …را می‌گذارنند.

نکات تکمیلی:

–     زبان ادبیات عرب برخلاف سایر زبان‌های خارجی تنها رشته‌ای است که فقط داوطلبان علوم انسانی در آن پذیرفته می‌شوند.

–     گرایش مترجمی یکی از گرایش های خوب است که آینده شغلی خوبی دارد و تقریبا در تمامی دانشگاه ها پذیرش دارد

–   مقایسه‌ی عربی در دوران مدرسه را با رشته‌ی زبان و ادبیات عرب اشتباه و کاملاً متفاوت است زیرا این رشته دارای جذابیت‌های خاصی است.

–   تفاوت زیادی بین دانشگاه‌های پذیرش کننده‌ی این رشته نیست و بهتر است شرایط سکونت، وضعیت کاری خود و امکانات رفاهی و خدمات کتابخانه‌ای و … را اولیت قرار دهید.

یوسف عباسی کارشناس زبان و ادبیات عرب (با اندکی تصرف)

By شرکت ناسار - تجارت با عراق

دکتر حبیب کشاورز عضو هیأت علمی دانشگاه سمنان - گروه زبان و ادبیات عربی

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *