امروز : دوشنبه, ۲۶ آذر , ۱۳۹۷ - 9 ربيع ثاني 1440
شناسه خبر : 5823
  پرینتخانه » زبان عربی تاریخ انتشار : ۰۴ بهمن ۱۳۹۵ - ۱۴:۱۱ | 349 بازدید | ارسال توسط :

‘فاطمه السلومی’ خواستار ترجمه آثار فارسی به زبان عربی در زمینه های مختلف هستیم

ترجمه فارسی به عربی : در حال حاضر نیازمند ترجمه آثار از فارسی به عربی هستیم ‘فاطمه السلومی’ خواستار ترجمه آثار فارسی به زبان عربی در زمینه های مختلف هستیم ‘فاطمه السلومی’ در حاشیه نشست بین المللی گفت وگوی فرهنگی ایران و جهان عرب که در دانشگاه الزهرا تهران با محوریت ‘جایگاه زنان اندیشمند ایران […]

‘فاطمه السلومی’ خواستار ترجمه آثار فارسی به زبان عربی در زمینه های مختلف هستیم

ترجمه فارسی به عربی : در حال حاضر نیازمند ترجمه آثار از فارسی به عربی هستیم

‘فاطمه السلومی’ خواستار ترجمه آثار فارسی به زبان عربی در زمینه های مختلف هستیم

‘فاطمه السلومی’ در حاشیه نشست بین المللی گفت وگوی فرهنگی ایران و جهان عرب که در دانشگاه الزهرا تهران با محوریت ‘جایگاه زنان اندیشمند ایران و عرب در گسترش تعامل و گفتگوهای فرهنگی’ برگزار شد در گفت وگو با خبرنگار ایرنا افزود: ما امروز بسیار خوشحالیم که می بینیم زنان ایرانی در عرصه های مختلف حتی برای سطوح بالا همانند معاونت ریاست جمهوری انتخاب می شوند و این نشان دهنده فرهنگ و نگاه مثبت ایران به زنان بوده که پس از انقلاب اسلامی بسیار شکوفا شده است.
وی با بیان اینکه خشونت و افراط گرایی در درجه اول زنان جوامع اسلامی را هدف قرار داده است، افزود: گفتمان و نشست های مشترک ادیبان، نویسندگان و اندیشمندان زن ایرانی و جهان عرب می تواند ابزار مقابله در برابر این خشونت ها و تندروی ها علیه آنها باشد و زمینه آگاهی و بالندگی و اتکای به خود را برای زنان فراهم سازد.
این استاد عراقی همچنین با اشاره به مشترکات و نزدیکی فرهنگی ایران و عراق اظهار داشت: با توجه به آشنایی و شناختی که از ملت ایران در میان مردم عراق است و نیز مقابله با تبلیغاتی که در جهت ایران هراسی رواج دارد باید رسانه های ایرانی فعال تر به زبان عربی برای شناساندن فرهنگ ایران اقدام کنند و نیز آثار ایرانی بخصوص آثار فرهنگی هرچه بیشتر به زبان عربی ترجمه شوند و یقیقنا مورد استقبال نیز قرار خواهند گرفت.
نخستین نشست گفت‌ وگوهای فرهنگی ایران و جهان عرب، روز شنبه با حضور مهمانان داخلی و نمایندگانی از اندیشمندان عرب در سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی افتتاح شد.
در این اجلاس ۸۵ اندیشمند از کشورهای الجزایر، تونس، مصر، مراکش، سوریه، لبنان، عراق، اردن، کویت و عمان حضور داشتند که در شش کمیسیون مختلف شامل: ظرفیت‌های علمی ایران و جهان عرب، روابط فرهنگی و ادبی ایران و جهان عرب، عرصه اعتدال و عقلانیت، رسانه، جایگاه زنان اندیشمند ایران و عرب و جوانان ایران و جهان عرب و جایگاه آنان در گفت‌ وگوی‌های فرهنگی در دانشگاه‌های شهید بهشتی، فردوسی، علامه طباطبایی، الزهرا (س)، امام خمینی (ره) و پژوهشگاه علوم و فرهنگ اسلامی قم، به بیان دیدگاه‌های خود خواهند پرداخت.
همایش گفت وگوهای فرهنگی ایران و جهان عرب که از روز شنبه آغاز شده، امروز در مشهد به کار خود پایان می دهد.

|
برچسب ها

این مطلب بدون برچسب می باشد.

به اشتراک بگذارید
تعداد دیدگاه : ۰
  • دیدگاه های ارسال شده توسط شما، پس از تایید توسط تیم مدیریت در وب منتشر خواهد شد.
  • پیام هایی که حاوی تهمت یا افترا باشد منتشر نخواهد شد.
  • پیام هایی که به غیر از زبان فارسی یا غیر مرتبط باشد منتشر نخواهد شد.