استخدام افراد مسلط به زبان عربیاستخدام استخدام دانشجو آشنا به زبان عربی در اصفهان

استخدام نیروی مسلط به زبان عربی در شرکت بادبادک هفت آسمان در تهران
بادبادک هفت آسمان جهت تکمیل کادر خود در استان تهران از افراد واجد شرایط زیر دعوت به همکاری می نماید.
لطفا رزومه و درخواست خود را به ایمیل زیر ارسال کنید
آدرس ایمیل: job@tgbsco.com

شرایط :
QUALIFICATIONS :POSITION REQUIREMENTS SUBJECT
Only translators who are active in the translation of Arabic texts will submit a resume Applicants must be academically educated and preferably have adequate translation experience
Fluent in Arabic
Fluent in translating sports content’s audio and video
Ability to search new and valid sources for creating text and multimedia content
Interpretation experience
Professional certification and training
Education/Training
Degree: Education in languages, translation, interpretation or related fields preferred. A combination of education and experience may be substituted for the degree
National certification preferred
Computer Knowledge: Experience with Microsoft Office Suite including Outlook, Word, and Excel Communicate accurately in Arabic
Facilitate many kinds of conversations
Accurately repeat critical information from one person to another translator

 

الترجمة أو النقل هي عملية تحويل نص أصلي مكتوب (ويسمى النص المصدر) من اللغة المصدر إلى نص مكتوب (النص الهدف) في اللغة الأخرى. فتعد الترجمة نقل للحضارة الثقافة والفكر .[1]

تنقسم الترجمة إلى ترجمة كتابية وتحريرية ونصية وترجمة فورية وشفوية وسماعية.

لا تكون الترجمة في الأساس مجرد نقل كل كلمة بما يقابلها في اللغة الهدف ولكن نقل لقواعد اللغة التي توصل المعلومة ونقل للمعلومة ذاتها ونقل لفكر الكاتب وثقافته وأسلوبه أيضا، لكن اختلفت النظريات في الترجمة على كيف تنقل هذه المعلومات من المصدر إلى الهدف، فوصف جورج ستاينر نظرية ثالوث الترجمة: الحرفية (أو الكلمة بالكلمة) والحرة (الدلالة بالدلالة) والترجمة الأمينة.[2]

وتعتبر الترجمة فنا مستقلا بذاته حيث أنه يعتمد على الإبداع والحس اللغوي والقدرة على تقريب الثقافات وهو يمكن جميع البشرية من التواصل والاستفادة من خبرات بعضهم البعض. فهي فن قديم قدم الأدب المكتوب. فقد تم ترجمة أجزاء من ملحمة جلجامش السومرية، من بين أقدم الأعمال الأدبية المعروفة، إلى عدة لغات آسيوية منذ الألفية الثانية قبل الميلاد.

ومع ظهور الحواسب، جرت محاولات لاستخدام الحاسوب أو ترجمة النصوص من اللغة الطبيعية بالترجمة الآلية أو لاستخدام الحاسوب كوسيلة مساعدة للترجمة الترجمة بمساعدة الحاسوب.

استخدام نیروی مسلط به زبان عربی در شرکت بادبادک هفت آسمان در تهران

By شرکت ناسار - تجارت با عراق

دکتر حبیب کشاورز عضو هیأت علمی دانشگاه سمنان - گروه زبان و ادبیات عربی

3 thoughts on “استخدام نیروی مسلط به زبان عربی در شرکت بادبادک هفت آسمان در تهران”
  1. سلام بنده کارشناسی ارشد عربی هستم در کارخانه ها و شرکت ها به صورت مقطعی ترجمه انجام دادم و سابقه تدریس هم دارم تقاضای همکاری با شرکت شما رو دارم

  2. سلام ۱۲ سال دو کشور های عربی زندگی کرده ام، دارای مدرک آکادمیک آموزش مکالمه زبان عربی هستم، در ادارات متفاوت و سطوح متفاوت آموزش زبان عربی دارم. مترجم بعثه حج و زیارت بوده ام..
    و در حال حاضر دانشجوی دکتری زبان انگلیسی در تهران هستم.

Comments are closed.