دانلود رمان القندسترجمه فارسی رمان القندس


لینک دانلود کتاب در پایان مطلب

✍️ معرفی نویسنده:

محمد حسن علوان، نویسنده و رمان‌نویس معاصر عربستانی، در سال ۱۹۷۹ در ریاض متولد شد. او از چهره‌های برجسته‌ی نسل جدید نویسندگان سعودی است که ادبیات عربی را با زبانی روان، شخصی و عمیق روایت می‌کنند. علوان تاکنون چندین رمان تحسین‌شده نوشته است و با آثارش توانسته در محافل ادبی عربی و بین‌المللی مطرح شود. رمان «القندس» او در سال ۲۰۱۳ در فهرست نهایی جایزه‌ی بین‌المللی بوکر عربی قرار گرفت و نام او را بیش از پیش بر سر زبان‌ها انداخت.
📘 معرفی کلی رمان:

رمان «القندس» اثری است تأمل‌برانگیز درباره‌ی تنهایی، شکاف‌های خانوادگی، زخم‌های عاطفی و جست‌وجوی بی‌پایان انسان برای معنا. قهرمان داستان، مردی منزوی و درون‌گراست که در دل شهر ریاض زندگی می‌کند و با خاطرات دردناک گذشته، روابط خانوادگی شکست‌خورده و احساس بی‌ریشگی دست و پنجه نرم می‌کند. عنوان رمان – القندس (سگ‌آبی) – نمادی از موجودی است که ذاتاً خانه‌ساز است ولی خود، خانه‌ای ندارد؛ استعاره‌ای دقیق از وضعیت روانی و عاطفی قهرمان داستان.
🧩 خلاصه مفصل رمان:

شخصیت اصلی رمان، غالب بن ساعد، مردی تنها، گوشه‌گیر و آسیب‌دیده است که زندگی‌اش را در سایه‌ی گذشته‌ای سنگین و پر از زخم می‌گذراند. او در خانواده‌ای از هم پاشیده بزرگ شده؛ پدرش شخصیتی سخت‌گیر و مستبد بود که فرزندانش را با محبت تربیت نکرد و در نتیجه، رابطه‌ی میان پدر و فرزندان، به‌ویژه غالب، پر از خشم پنهان و فاصله‌ی عاطفی شد. مادر خانواده نیز شخصیتی کم‌رنگ و ساکت است که حضوری منفعل در خانه دارد.
غالب در جوانی عشق نافرجامی را تجربه می‌کند که به شکست می‌انجامد و از آن پس، به‌نوعی بی‌اعتقادی به روابط انسانی دچار می‌شود. او نمی‌تواند با خانواده‌اش ارتباط بگیرد، روابط عاطفی‌اش ناتمام می‌ماند و از کار و جامعه فاصله می‌گیرد.
رمان، ترکیبی از روایت‌های درونی، خاطرات، بازتاب‌های ذهنی و تأملات فلسفی است. غالب مدام به گذشته برمی‌گردد، با خاطره‌ی پدر، مادر، خواهر، دوستان و معشوقه‌اش گفت‌وگو می‌کند، و در این میان سعی دارد هویتی برای خود بسازد.

نویسنده با نثری شاعرانه و دقیق، تنهایی و فروپاشی درونی این شخصیت را روایت می‌کند، و به‌نوعی نقبی می‌زند به وضعیت مرد عرب معاصر که در میان سنت و مدرنیته، اقتدار و انزوا، عشق و گسست، معلق مانده است.

رمان پایانی باز دارد؛ غالب همچنان درون‌گرا و تنها باقی می‌ماند، ولی شاید اندکی به خودآگاهی رسیده باشد. القندس به‌عنوان نماد شخصیت اصلی، موجودی است که گرچه برای دیگران خانه می‌سازد، اما خودش هرگز خانه‌ای واقعی ندارد.
✍️ گزیده‌ای از متن رمان (با ترجمه فارسی)

«القندس لا يترك بيتاً حتى يكون قد بنى له واحداً جديداً. لا يسكن إلا البيوت التي صنعها بنفسه، ولا يتقن العيش في أي مكان لم يُساهم في بنائه.»

ترجمه:
«قندس هرگز خانه‌ای را ترک نمی‌کند، مگر آن‌که خانه‌ای تازه برای خود ساخته باشد. او فقط در خانه‌هایی زندگی می‌کند که خود ساخته، و نمی‌تواند در جایی زندگی کند که نقشی در ساختنش نداشته است.»

📥 لینک دانلود رمان: برای دانلود اینجا کلیک کنید

همچنین بخوانید: دانلود رمان عربی الداما

By شرکت ناسار - تجارت با عراق

دکتر حبیب کشاورز عضو هیأت علمی دانشگاه سمنان - گروه زبان و ادبیات عربی

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *