ویرایش متن فارسی پایان نامه

ویرایش متن فارسی پایان نامه
در صورتی که برای کتاب، پایان نامه یا مقاله فارسی خود نیاز به ویراستار دارید با ما تماس بگیرید
ویرایش پایان نامه و کتاب شما توسط ویراستار حرفه ای با قیمت مناسب و در اسرع وقت
با ما تماس بگیرید
۰۹۳۰۷۹۸۰۰۸۴
امکان ارتباط از طریق واتساپ و تلگرام

ویرایشگری یا ویراستاری یا ادیتوری به فرایند انتخاب و آماده‌سازی محصولات نوشتاری، دیداری، تصویری، شنیداری، و رسانه‌ایِ برای انتقال اطلاعات می‌گویند. در فرایند ویرایش ممکن است تصحیح، تلخیص (خلاصه‌سازی)، ساماندهی و بسیاری از تغییرات دیگر به قصد تولیدِ اثری منسجم، یکدست، درست، دقیق و کامل صورت گیرد. به شخصی که ویرایش می‌کنند ویرایشگر یا ویراستار می‌گویند.
انواع ویرایش

ویرایش، از دیدگاهی کلی، به دو نوع اصلیِ «ویرایش عمومی» و «ویرایش ویژه» تقسیم می‌شود.

ویرایش عمومی: ویرایش‌های «صوری»، «زبانی» و «محتوایی ـ ساختاری» که عموم نوشته‌ها، بدون توجه به محتوایشان، به همهٔ آنها نیاز دارند، روی‌هم‌رفته ویرایش عمومی نامیده می‌شوند. این سه نوع ویرایش معمولاً به‌دستِ یک ویراستار به نام «ویراستار عمومی» انجام می‌شود.

ویرایش ویژه: هریک از ویرایش‌های «ترجمه»، «علمی»، «تخصصی»، «گفتاری»، «تصویری»، «نمایه‌ای»، «ادبی»، «تلخیصی» و «تصحیحی» که هر نوشته، بسته به محتوایش، ممکن است به یکی یا بیش از یکی از آنها نیاز داشته‌باشد، «ویرایش ویژه» نامیده می‌شوند.
ویرایش متن فارسی پایان نامه

تبلیغ در فضای مجازی به عربی

شرکت ناسار - تجارت با عراق

دکتر حبیب کشاورز عضو هیأت علمی دانشگاه سمنان - گروه زبان و ادبیات عربی

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

Next Post

نادخ به چه معناست

ش خرداد ۲۶ , ۱۳۹۷
نادخ به چه معناست نادخ به معنای ناجور و بد است واژه مقابل و متضاد “دخ” به معنی خوب می باشد، و معنی آن “زشت” است قابل ذکر است کلمه خوب دارای چند معنی و طبعا چند نوع متضاد می باشد.. خوب در مقابل بد. (کار خوب) و (کار بد) […]
بغداد و قرطبه در ادبیات عربی

خدمات شرکت ناسار