خانه / گردشگری سلامت ناسار / بچه را مهدکودک ببریم یا خانه مادربزرگ و پدر بزرگ / مهدکودک بهتر است یا خانه پدر و مادر بزرگ؟

بچه را مهدکودک ببریم یا خانه مادربزرگ و پدر بزرگ / مهدکودک بهتر است یا خانه پدر و مادر بزرگ؟

بچه را مهدکودک ببریم یا خانه مادربزرگ و پدر بزرگ / مهدکودک بهتر است یا خانه پدر و مادر بزرگ؟
نی نی بان/ برای پیشگیری از لوس شدن کودک باید روش تربیتی مادر و پدربزرگ مشابه با روش تربیتی والدین باشد تا کودک دچار مشکلات رفتاری نشود.
سوال:
همسرم به شدت مخالف سپردن فرزندمان به مهد است اما بنده گمان می کنم مهد بهتر خانه مادر و پدربزرگ است. میترسم فرزندم در خانه آنها لوس شود.اینطور نیست؟
پاسخ:
این موضوع به سن کودک بستگی دارد. در کودکان زیر ۳ سال که نیاز بیشتری به مراقبت دارند مادر و پدربزرگ بهترین گزینه هستند اما اگر مادربزرگ یا پدربزرگ توانایی نگهداری از فرزند شما را ندارند یک پرستار یا مربی خاص مهد می‌تواند برای مدت طولانی کودک را نگه دارد. مادرانی که مجبورند کودکان کمتر از ۳ سال خود را به مهد بسپارند, بهتر است قبل از ۸ ماهگی این کار را انجام دهند زیرا در این سن کودک هنوز شناختی از محیط اطراف ندارد و استرس و اضطراب از افراد غریبه در او شکل نگرفته است. برای کودکان بالای ۳ سال، حضور در محیط‌های اجتماعی خوب است اما اگر مادر و پدربزرگ فرصت داشته باشند، بهتر است کودک چند ساعت به مهد و چند ساعت به آنها سپرده شوند.
هر حال مهد محیطی است که انضباط خاصی در آن حاکم است و کودک در آن با افراد زیادی در تماس است و خسته می‌شود. برای پیشگیری از لوس شدن کودک باید روش تربیتی مادر و پدربزرگ مشابه با روش تربیتی والدین باشد تا کودک دچار مشکلات رفتاری نشود. هر چه تشابه بین نوع تربیت بیشتر باشد هم از نظر تربیتی برای کودک بهتر است هم اینکه او تنش کمتری را تجربه خواهد کرد.

مهدکودک به عربی: روضه الأطفال

مهدکودک به انگلیسی: kindergarten


مهد کودک یا کودکستان نوعی آموزشگاه است که برای نگهداری و پرورش کودکان خردسال و گذار آنها از محیط خانه به مدرسه ایجاد شده است.

نخستین مهد کودک توسط فردریش ویلهلم اوت، در سال ۱۸۳۷ میلادی در شهر باد بلنکنبورگ در ایالت تورینگن در کشور آلمان ایجاد شد.[۱]

میرزا جبار عسگرزاده معروف به جبار باغچه‌بان بنیان‌گذار نخستین کودکستان ایران بود. مهد کودک مرکب از دو واژهٔ عربی مهد به معنای گهواره و کودک فارسی و در مجموع به معنای گهوارهٔ کودک ترجمهٔ واژهٔ غربی آن است که به فارسی می‌شود باغ کودکان که به اشتباه به مهد کودک ترجمه شده است و در گذشته از واژهٔ فارسی کودکستان استفاده می‌شد که از نظر معنا صحیحتر از مهد کودک می‌باشد.

درباره ی شرکت گردشگری سلامت ناسار

همچنین ببینید

کلاه سفید در سوریه

کلاه سفیدها به چه معناست (هکرهای کلاه سفید)

کلاه سفیدها به چه معناست (هکرهای کلاه سفید) امروز هکر ها را بر اساس نوع …

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *