هزینه ویرایش عربیویرایش پایان نامه و مقاله عربی

داستان عربی ساده و کوتاه

 

داستان صوتی و تصویری ساده در اینستاگرام ما : اینجا کلیک کنید

همچنین بخوانید : داستان عربی ساده با ترجمه فارسی
کان یا مکان فی قدیم الزمان فی تلک الغابه البعیده الملیئه بالحیوانات الکثیره ، الکبیره والصغیره والرفیعه والسمینه ، کانت تعیش الحیوانات فی سعاده وهناء ، وکانت الطیور تعیش فی الغابه سعیده ، وفی یوم من الأیام قرر الأسد ملک الغابه ، اختیار ملک للطیور حتى یحکم الطیور ویکون مسؤل عنهم ، فقال إلى مساعده الثعلب ، وکان الثعلب هو الوزیر للغابه وللحیوانات .
قال الأسد ، أیها الوزیر سوف أختار طائر من الطیور ، لیکون ملک الطیور وهو المسئول عن کل احتیاجات الطیور ومتطلباتها فی الهواء ، وسأکتفی أنا بأن أکون المسؤول عن الحیوانات فی الأرض ، رد الثعلب بتعجب لما یقوله الأسد ، ولکنه لم یعترض وقال : کما ترید أیها الأسد ، فأنت ملک الغابه یا سیدی ، قال الأسد أیها الوزیر أرسل منادی ینادی فی الغابه ، وقل على من یجد فی نفسه الشجاعه والجراءه ، و یستطیع تولى منصب ملک الطیور ، علیه أن یأتی فی الحال إلى مقر الحکم ، حتى یتم أختباره ، واخذ المنادی یردد ویقول بصوت عالی ، أیتها الطیور لقد قرار الملک أخیرا أن یتخذ ملکا للطیور ، ویکون مسؤولا عن الطیور کلها فی الغابه فمن یجد فی نفسه الشجاعه والقدره على اتخاذ القرار وحکم الطیور، فلیحضر إلى الملک .
سمعت الحیوانات نداء منادی الملک فی الغابه ، ذهب الطاووس وهو فارد ریشه بسعاده کبیره ، وقال أنا سأتقدم لأکون ملک الطیور ، من أجمل منی ومن ریشه أفضل منی ، وذهب وهو یردد ویقول بفخر وغرور ، ما أجمل ألوانی الجمیله فلیس هناک أجمل منی فی الغابه من الطیور ، وهنا سمع البغبغاء المنادی ینادی فی الغابه ، وقال ، انا ساذهب فمن یتلک تلک الألوان الزاهیه من الطیور ، ومن یمتلک لسان یستطع تقلید کل حیوان وطیر من الطیور ، سأذهب فانا الذی سأفوز أعرف .

سمعت النعامه المنادی وقالت ، وأنا فمن من الطیور أکبر منى حجما لیکون الملک ویحکم مملکه الطیور ، ذهبت النعامه بفرح الى الاسد ملک الغابه ، وهنا سمع الغراب المنادی ینادی ، فکر الغراب وقال وأنا لست امتلک ریشا جمیل ملون ، بل لونی هو الاسود کما أن الجمیع لا یحبنی بالغابه ، ویخافون منى فلن یقبلنی ملک الغابه ، و لن یختارنی الأسد لأننی أسود قبیح الشکل ولکن الطاووس والببغاء وحتى العامه ممیزون ، وسیختار منهم ملکا للطیور ، فماذا افعل لابد من تغیر شکلی ، وبعدها ذهب إلى الطاووس ، وقال له هل برجاء ، أیها الطاووس الجمیل هل تعطینی بعض من ریشک أیها الطاووس ، رفض الطاووس واخذ یسیره متبخترا ، حتى یغیظ الغراب .

ذهب الغراب بهدوء إلى طاووس اخر بالغابه ، وکان نائم واخذ منه الریش الذی یریده ، وبعدها ذهب إلى بغبغاء وکان ایضا نائم وقت القیلوله ، فأخذ منه بعض الریش هو الأخر ، وضع ریش الطاووس والبغبغاء الملون الجمیل ، وصنع جناحان جمیلان وکبیران من ریش الطاووس وریش الببغاء ، وبعدها ذهب الى الأسد ملک الغابه .

کان الغراب شکله جمیلا ومختلف بعد أن وضع ریش البغغاء وریش الطاووس ، وکان ممیز عن باقی الطیور ، وهنا نظر الأسد إلى الأربع طیور وقال الاسد لوزیره ، فلیتقدم أول الطیور حتى اختبره ، وهنا تقدم الأول وکان الطاووس فقال له الملک ، ما هی مؤهلاتک أیها الطائر ، فقال الطاووس انا جمیل أیها الملک کما ترانی و فرد الطاووس ، ریشه لأعلى وکان جمیل جدا قال له الملک هل التصرف ایها الطاووس قال الطاووس نعم استطیع التصرف ، فقال الملک وکیف ستتصرف أیها الطاووس رد الطاووس قائلا ، ومن یجرؤ على عدم معارضتی وأنا أجمل الطیور ولیس لأحد بمثل جمال ریشی الجمیل ، شعر الملک بغرور الطاووس وهنا قال للبغبغاء وانت کیف ستستطیع التصرف ، فرد البغباء ومن یستطیع النطق امامی یا ملک الغابه فأنا أقلد کل طائر وحیوان ولدی صوت عذب وجمیل ، فلن یستطع أی طائر فتح فمه ، ابتسم الأسد لغباء البغبغاء الشدید ، وهنا اقتربت النعامه وقالت ، أنا أستطیع ایها الملک ان احکم الطیور ، نظر الملک لها قائلا وکیف تواجهین الأعداء أیتها النعامه ، ردت النعامه وقالت ادفن راسی فی الرمال فلا یرانی العدو أیها الأسد ، فضحک الاسد من غباء وسذاجه النعامه .

نظر الغراب الى الطیور الثلاثه وبعدها القى الجناحان المزیفان ، نظر له الاسد قائلا ، ماذا تفعل ایها الطائر وقل لی من انت ، قال الغراب ، أنا أیها الأسد الغراب الأسود ، قبیح الشکل کنت اعتقد بان الجمال هو کل شیء ولکن بعد ان استمعت للطاووس والبغبغاء والنعامه ، اکتشفت باننی فی نعمه کبیره واحمد الله علیها وهی العقل ، الذی لا ارید غیره فهو یستطیع حمایتی ویجعلنى احسن التصرف ، فالجمال زائل فی النهایه ولکن العقل باقی ، وهنا اعجب الملک بالغراب وقام بتعینه ملک للغابه، لانه وجد فیه العقل المفکر والمدبر الذی سیستطیع التصرف به والتحکم .

داستان عربی ساده و کوتاه

By شرکت ناسار - تجارت با عراق

دکتر حبیب کشاورز عضو هیأت علمی دانشگاه سمنان - گروه زبان و ادبیات عربی

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *